20250531

【歌詞翻譯】페퍼톤스 (PEPPERTONES) - coma



作詞|PEPPERTONES


스위치를 꺼 나는 어둠 속으로
關掉了開關 我進入了黑暗
저 깊은 침묵 속으로 음
通往那深沉的沉默之中
한순간 모든 것이 멈추고
一瞬間一切靜止
아름다운 빛 속으로 음
通往那美麗的光芒之中
오래전 일 마치 오늘처럼
久遠前的事情恍如今日
생생히 눈앞을 흘러가네
在眼前鮮明地流逝
아 아름다운 인생 
啊 美麗的人生
길고 길었던 들뜬 봄날
漫漫長長的醉人春日
한참 바라보았던 높은 하늘
長久凝望的高遠天空
마음껏 꿈을 꾸었지
盡情地做著夢
어린 날들 이제는 안녕
年輕的歲月現在再見了
숨 가쁜 고달픈 하루하루
累人又疲憊的一天天
부질없고 지루한 행진
徒勞又無趣地行進
많은 사람을 원망했었지
曾經埋怨過許多人
어리석은 선택과 실패
愚笨的選擇與失敗
아 힘겨웠던 인생
啊 艱難的人生
지쳐버렸던 날카로운 분노
已然厭煩的尖銳憤怒
지독한 말들로
以及惡毒的話語
낫지 않을 깊은 상처를 내고
留下了痊癒不了的深深傷口
끝내 사과하지 못했어
最終也沒能道歉
마지막으로 떠오른 얼굴
最後浮現的臉孔
그토록 사랑했던 너의
曾經那麼深愛的你
아 어떻게 내가 널 널 잊었을까
啊 我怎麼會就這樣忘了你呢
어쩌다 널 까맣게 지웠을까
怎麼就這樣將你抹除殆盡
다시 한번 돌아갈 순 없을까
不能再一次重返過去嗎
이젠 너무 늦었군 안녕
現在已經太遲了吧 再見

沒有留言:

張貼留言