20240320

【專訪翻譯】翻湧蔓延的愛之歌,樂團 wave to earth 專訪



Q:請簡單地介紹一下你們樂團和成員。

Daniel Kim:我們是 wave to earth,我是擔任主唱和吉他手的 Daniel Kim。

John Cha:我是擔任貝斯手的 John Cha。

Dong Kyu Shin:我是擔任鼓手的 Dong Kyu Shin。

Daniel Kim:我負責整體的視覺指導,以及作曲和製作,所以比較多時候會用製作人介紹自己,除此之外也會做錄音和混音,John Cha 在這次專輯的 mastering 上則起到了很大的作用。還有對我們樂團來說很重要的美術設計 홍승기,不只是平面視覺,也參與了影像製作,與我們合作了許多作品。以及客座薩克斯風、吉他手 전민、鍵盤手及合成器手 조종근,也有我們的聲音中樞 배지열,真的很多人對吧?(笑)

Q:最近你們跑了許多海外巡演,原來是這些人集結成一個團隊及工作人員一起移動了呢。wave to earth 從初期的二人擴編成三人,現在組成了這麼大的團隊,之前和現在相比,發生了哪些方面的變化呢?

Daniel Kim:一起行動的時候,確實那個能量便倍數放大了,和 Dong Kyu 兩個人在一開始做音樂時,好像更集中在追求只屬於我們兩人世界中的創意事物,但現在和很多人一起,那向外發散的能量就變得非常龐大了,我認為這就是其中最大的差異。

John Cha:直接可以感受到的最大差異,是無論在工作上還是精神上,都能集中於樂團本身,我認為現在可以放下其他一切專心於音樂,這帶給我心理上很大的變化。

Dong Kyu Shin:我認為我是沒有變化的,我從以前開始就在玩團,持續專注於音樂,並有很好的人、可以分享好音樂的同事們在身邊。雖然沒有什麼變化,但我認為正是得益於這樣堅持不懈的努力,才製作出更好的音樂。

Q:時隔一年舉行專場演唱會,請說一下 “Flaws and all, Seoul” 演唱會在即的感想吧。

Daniel Kim:雖然我們最近在海外進行了許多演出,但畢竟基礎仍是在韓國,在韓國的演出意義重大,所以去美國巡演的時候,我們也表現的像要去集訓一般,在實力和心理程度上都取得了很大的進步,演出的規模也變得更大了,而演出品質應該也有跟著提升吧?大家可以多多期待這部分,覺得我們現在有了很大的變化。

John Cha:發行正規專輯那天,我在部落格上發的文中如此寫道:「從現在開始,我們拉開了人生的第二幕。」我記得我是這麼寫的。之前沒有機會在韓國展示這些,這次演出我認為能展現我們的變化。

Daniel Kim:感覺會成為宣告 wave to earth 一個嶄新開始的演出。這次的演出重點是可以聽到我們正規專輯中的所有歌曲,今年進行其他演出時,故意沒有唱所有歌曲,而是保留其中一些,因此,在演出現場可以聽到這次正規專輯的所有曲目,便是這次演出的最大看點。

Q:聽到 wave to earth 的音樂腦海會浮現出一些事物 —— 初夏或夏末,具有沉靜夏夜的形象、平緩且輕盈拂來的風和波濤、不知不覺冒出的汗珠,閃耀的水波和咕嘟咕嘟綻開的泡沫 —— 這些浪漫的風景和氛圍,而實際上你們所認為的 wave to earth 含義或本質是什麼呢?

Daniel Kim:一開始企劃 wave to earth 時就是這樣想像的,大眾化的音樂更容易讓多數人聆聽,畢竟這種色彩的音樂更容易被接觸,所以我們盡力去融入了那樣的面向,但也有我們無法表現出來的另一面,因此這次正規專輯的標題取名為“flaws and all”,我想把我明亮和相反的一面更加明確地融入到專輯之中。嗯⋯⋯簡單地說,我們想透過專輯表達我們和世上所有人一樣,也是擁有兩種面向的人類。

Q:人們所想像的 wave to earth 是非常浪漫且能夠放鬆的音樂,但其實這次專輯稍微複雜一些,放大來看的話,有著樂團黑暗與光明這樣相反的形象,但說起 wave to earth,就不能少了夏天,三位是喜歡夏天的嗎?

全部人:不,不喜歡。(笑)

Dong Kyu Shin:我喜歡春天、秋天和冬天。

Q:對夏天沒有什麼特別的情感,但為什麼樂團和聽眾持續談論夏天呢?

Dong Kyu Shin:wave to earth 這個名字本身就有大海的意思,所以某部分自然而然地延伸到了夏天,但其實我們並不是那麼喜歡夏天。

Daniel Kim:讓我們被形容為「歌詠夏天的樂團」,契機大概是從 “Summer Flows” 開始的,那張專輯本身就在夏天發行,被許多人廣為所知,因此我認為人們先行記得了那張專輯,獨讓這個形象更為深刻。雖然專輯的名稱取為 “Summer Flows”,但我認為我們的音樂並不受限於季節和時間,就算不是在夏天,能在任何時間或季節聆聽我們的音樂就很感激了。

Q:wave to earth 在取歌名的時候,經常使用大自然或大自然的某種現象為題,〈Daisy〉、〈Calla〉、〈Purple lake〉、〈Peach eyes〉、〈Dried flower〉、〈Pink horizone〉與〈Bird〉等不勝枚舉,但我認為這所謂的自然並不指涉真正的自然,想著是否透過置入了自然物,去談論愛情、人或某種存在與感情,好奇這些東西正確來說象徵了什麼。

Daniel Kim:主要由我寫歌比較多,從小我就長期生活在大自然中,喜歡自然的情況下,多數時候從自然中獲取靈感,便自然而然選用那些單字,大自然成了可以帶入我想法的舒適媒材。與其說有什麼特別的理由,不如說因為它是我熟悉的題材。

Q:但舉例來說,比如聽到〈Daisy〉這首歌的話,會感覺愛人的名字就叫 “Daisy”。

Daniel Kim:沒錯,有段時期一直以花系列來表現,並將歌名置入花名來創作,當時真的想談許多關於愛情的故事,愛情也有很多種類的愛嘛,所以在〈Calla〉中講述更加獻身的愛,在〈Daisy〉中則是無盡明亮的那種愛情,〈Dried flower〉亦描寫了逝去的愛,大概就是包含了這些內容。

John Cha:在以自然為題的歌曲中,像〈Peach eyes〉這樣的歌,雖題目本身就給人甜蜜的色彩,但其實是想著粉絲們對我們的愛意所寫的。

Daniel Kim:仔細想想我在寫歌的時候,總是最先想到歌曲的色彩和香味,才引用了大自然之中那麼多東西吧。

Q:雖然發行已經過一段時間了,但我們還是來談談正規一輯《0.1 Flaws and All》(今年四月發行)吧,因為代表著大家一起來聽首張專輯的演唱會即將到來。正規一輯是按照最初所構想的作品來發行的嗎?是運用正規這個概念拿新曲來製作專輯,還是累積了既有歌曲為基礎去製作的呢?

Daniel Kim:其實在我們寫了為期一年的歌曲當中,有九首被放棄了,那時才開始製作正規專輯,雖然之前也討論過我們下一張專輯要以這樣那樣的方式進行,但實際正式投入正規專輯製作的時機好像就是那時,可以說是從承認我的不足之處開始的專輯嗎?因為有曾只在意到成功而變得不純的時刻,但是抱著不要羞愧於那樣的瞬間,且去承認自己不純的心態開始製作專輯,去做出包含我們光明與黑暗兩種面向的作品,便這樣增加了半年左右的製作時間。

Q:這次正規專輯的曲目順序包含了怎樣的意義呢?我個人認為中間以〈love.〉做切割,再安排夢幻而美麗的〈So real〉在專輯最後收尾的順序非常棒,因此我覺得曲目順序應該是計劃好的。

Daniel Kim:在製作歌曲的過程中,雖然不是先預測了所有東西,但我某種程度預想著歌曲的流動來製作,所以在製作歌曲的過程中持續考慮著曲目的配置,常常會想著「這裡需要這樣的歌曲嗎?」而新增製作歌曲。〈love.〉這首歌雖然被擺放在中間,但卻被安排到最後才來製作,可以說這首歌是我們專輯的收尾製作。

Q:wave to earth 平常是不怎麼寫韓語歌詞的,但安排在中間的這首〈love.〉用韓語寫詞,確實共享並喚起了專輯的主題。這次專輯中有〈pink〉、〈love.〉和〈nouvelle vague〉三首歌曲用韓語歌詞,此前就只有〈Ride〉一首歌是韓文歌詞,這次增至三首歌有什麼理由嗎?

Daniel Kim:無論如何我們也是韓國人,用韓語寫詞更為方便,特別〈love.〉這首歌我認為必須使用韓語寫,專輯也感到想再放幾首韓語歌曲,而成員們也都表示很好,所以心滿意足地去製作歌曲了。

John Cha:雖然這是我的個人想法,但在看〈love.〉的歌詞時,我感覺看到 Daniel Kim 更為人類的一面,因為〈love.〉是一首具有雙重性歌詞和配置的歌曲,那就像是這樣也可以、那樣也可以的感覺,這亦是我們始終追求的方向,所以是一首極具魅力的歌曲。實際上,它也是我們在演出時最投入與喜歡的歌曲。

Q:寫韓文歌詞和英文歌詞時,有沒有什麼比較著重的地方?

Daniel Kim:確實在寫英語歌詞的時候,因為要寫得像英美圈的人,所以會找尋更多樣的表達方式,並致力於優美的表現。但是在韓語歌詞中,我比較喜歡用單純的手法去表達多義,所以不會寫的太艱深。

Q:因為很簡白,所以感覺更有詩意了,而且正規專輯的設計感覺跟以往也有所不同,之前像是把將載體作為專輯設計,或是呈現了夏天、花這樣實際的形象,但這次正規專輯設計的象徵意義看起來稍微不明確。

Daniel Kim:我們製作了不同的 CD 實體包裝和串流上的數位封面,數位封面我們致力打造出能夠體現我們個性的形象,將老樹去掉顏色,讓它看起來更像是波浪。我認為樹木這個元素和我們很相似,能夠持續穩固扎根、相互支撐,並且長久地生長的就是我們,因而選擇了樹木這項素材,而且圖片怎麼看都像是波浪對吧?這是我們有意為之的。

在實體 CD 的圖片上,我們將椅子轉成兩面製作,這點跟我比較有關聯,我在製作音樂時,通常都會陷入苦惱:要做什麼音樂、要表現出什麼⋯⋯,因為持續苦惱著都感覺自己要崩毀了,所以我離開了陷入苦思的椅子,以更加舒服的心情,期望那張椅子現在能成為聽眾的休息空間,便以此製作出這次包含了多樣意義的藝術作品。

Q:這次正規專輯之中,有最著重的部分嗎?

Daniel Kim:這次最重要的似乎就是自然的感覺,我們使用未經雕飾的原有素材。錄音的時候,即使外面有車子經過,也會大門全開收音讓噪音被聽見,或是彼此彈錯音的部分也不進行編修而直接使用,像〈Akira〉這首歌也是直接使用了試錄的版本。這張專輯最核心的部分便是盡力最大限度地展現我們自然的模樣,所以比起錄音,我們更多的是三人間的對話,我認為透過對話如實反映我們的真實是最重要的。

Q:Daniel 負責了總體的製作,連帶作曲與作詞部分也以 Daniel 為主進行,成員之間是以什麼方式交換意見與協調的呢?兩位是如何向 Daniel 提出建議或意見的?還是因為他製作了新專輯的曲子?有這樣的經驗嗎?

Dong Kyu Shin:Daniel 哥畢竟是製作人嘛,因為他是製作人,所以經常聽隨哥的意見,雖然我和 John Cha 哥也會有意見,但我們優先尊重製作人的想法,我認為只有這樣樂團才能正常運轉,Daniel 哥善於作曲、作詞與製作,因此我們也信賴這點而跟隨他加入了樂團,我認為大家都是同心聚在一起組樂團,才會出現這樣的成果,這也是對 Daniel 哥的無限信任,如果我們佯裝著去做什麼,音樂就不會真實了。〈love.〉這首歌也是 Daniel 哥為我們寫的禮物。

Daniel Kim:是第一次為成員們寫的歌。

Dong Kyu Shin:我們不會因為誰更紅而嫉妒,反而會覺得要幫助那個人,這才是樂團的魅力。所以由哥哥們來填補我不足的部分,而 Daniel 哥不足的部分由我們來填補,John Cha 哥應該也是這樣的。

Q:「〈love.〉是為了 wave to earth 成員們的告白和獻詞。」真是浪漫的故事呢。(笑)Daniel Kim 在作曲作詞的過程中,感覺是會在日常生活中捕捉音樂的瞬間,就像方才說的,也會將生活中的環境音作使用。你作為職業音樂家的生活是怎麼樣子的呢?

Daniel Kim:其實我是將寫歌當工作做的類型,但偶爾會有靈感突然進入腦海的情況,與其說是要看著什麼事物而寫,不如說是有突然綻放的想法,主要是和成員們邊喝咖啡邊聊天時,會突然「我現在突然有了旋律!」這樣的情況似乎很常發生。(笑)

Q:聽 wave to earth 的音樂,感覺各位經常談論的主題終歸於「愛」。儘管如此,你們的歌曲並不是單純的愛情,從廣義上看來,還是給人一種「人類愛」的感覺。

Daniel Kim:感覺你捕捉的很好,我經常像寫一部短篇小說的感覺來製作歌曲,其中不僅講述某個人物與人物之間的愛情,還像您所說的那樣,將更廣義上的愛作為裝置使用,從某種角度來看可謂人類之愛,也能成為神視角般給予無限愛的觀點,wave to earth 確實是從更寬廣的意義上來談論愛情。

Q:首次聽 wave to earth 的音樂時,我聯想到了 Nujabes,特別是〈So real〉不是很有爵士嘻哈的感覺嗎,當然專輯整體上也包含了以 City Pop、Lo-fi 與 Bedroom Pop 為基礎的復古感性,隨後忽然有了疑問,Daniel Kim 將自我分為 The Poles、個人活動與 wave to earth 三種,彼此之間有很大的不同,在活動時可以快速切換嗎?或是有可以連結一切的中心呢?

Daniel Kim:我有開關,如果不完全分離,這三者很難維持下去。當初在組 wave to earth 這個團隊的時候,就製作了三分模式:The Poles 模式、wave to earth 模式和 Daniel Kim 模式,這樣分開製作,我認為三者基本上的根源便有所不同。正如您所說,wave to earth 是以我小時候喜歡的 Nujabes 等爵士嘻哈音樂和 Lo-fi 聲響為基礎製成;The Poles 則是以我非常喜歡的搖滾音樂、以歷史性的樂團作品為基礎去製作,因為根本上如此不同,所以我在作曲的時候會「我現在要來寫 The Poles 的歌」如此模式轉換,這樣一來浮現的聲音素材便完全不同。

Q:像這樣持續進行著各種活動的 Daniel Kim,你夢想的目標和原動力是什麼呢?

Daniel Kim:以前我非常想在韓國音樂史上留下濃厚的一筆,但現在我則想留名在世界音樂史上,抱著這樣的心態持續製作音樂,我 Daniel Kim 真心想成為 “Artist”,所以無論活動或大或小,都想進行多樣的參與,就像安迪沃荷創建了名爲「地下絲絨」的樂團一樣,我想在多個領域成為藝術家,不斷去創造某種東西正是我的自我。

Q:但是做這麼多工作的話,本人也會有所消耗吧?

Daniel Kim:可能我就是個工作狂,就是個能夠埋首於於創作的人,就算原本好端端的,但如果覺得自己已經消耗殆盡的話,暫時休息一下就會恢復,所以無論如何都要好好調整平衡。

Q:那麼 John Cha 所夢想的音樂目標是什麼呢?

John Cha:我的目標首先是以 wave to earth 的身份繼續做音樂下去,且長久去做。從以前開始我就覺得無論以何種形式,只要能持續做音樂,這本身就是奇蹟。當然,帶著個人私欲尋找能夠個別自我實現的事情,也是我當前的狀態。

Q:Dong Kyu 本來是在爵士四重奏 “Ant Is Fourmi in French (AIFF)”,後來加入了 wave to earth,個人應該有作為爵士藝術家的目的和活動,還有目前在進行中的部分。本人的目標和 wave to earth 的活動有交集嗎?會像 Daniel Kim 一樣有開關模式嗎?很好奇 Dong Kyu 在音樂活動上的目標是什麼。

Dong Kyu Shin:其實我想做的音樂並不適合 wave to earth,但可以確定的是我在進行自我實現時,有一名能讓它 wave to earth 化的製作人 Daniel Kim,以及我也從 John Cha 哥那裡得到了音樂性的影響。

另一方面,我想在個人活動時,做出如我最尊敬的坂本龍一那樣的音樂,我自己夢想成為一個具獨創性的藝術家,將來說不定我也會唱歌,還不知道會怎麼樣(笑)。我的目標是在作曲又自我實現的同時,總有一天在 wave to earth 的音樂中加入自己的色彩,而其實最終目標是用多種方法長久地持續 wave to earth 這個樂團。

Q:提到 wave to earth 便會談到你們在全球的人氣,最近圓滿結束了在泰國的專場,在印尼雅加達也享有超高人氣。光從 Spotify 的聆聽排名來看,就有許多不同國家喜愛 wave to earth,你們有談論過為何你們在海外的呼聲如此高嗎?

Daniel Kim:想到 Dong Kyu 加入之前,我才剛開始計劃組成 wave to earth 的時候,幾乎只訂定了一年左右的計劃,我長時間從事獨立活動,感受到了許多障礙,在韓國聽團的聽眾層太淺薄,無論怎麼努力都很難改變那道牆的存在,所以我想乾脆把目標指向在海外聽樂團音樂的人,便開始進行 wave to earth 這個組合,在ㄧ年的時間裡持續探索海外多樣的獨立音樂,並且長時間苦惱著我能做的音樂有哪些?如果我做這樣的音樂,要如何詮釋才能是自己的風格?之後寫的第一首歌就是〈Light〉,從結果看來至今〈Light〉仍被人們喜愛,非常感謝。一開始團隊的目標就是走向全球,所以現在的情況並不意外。

Q:如今對於國內粉絲的反應感覺如何呢?

Daniel Kim:隨著連結世界各國的平台越來越多,在海外發展順利的話,不僅侷限在海外,還可以再次乘著人氣讓國內也能聽見。因為之前在國內活動的範圍並不算廣所以有點鬱悶,但現在終於有所消解的感覺了,很感謝現在韓國也有許多人開始聽我們的音樂,所以這次專場帥氣地展現給大家是我們的最大目標。

Q:在海外及國內做演出,粉絲之間會有溫度差嗎?

John Cha:怎麼說呢,各國間的文化似乎有所差異。

Daniel Kim:在韓國,如果聽眾對歌不太了解,特別是還不完全熟悉歌詞或音調時,就會非常害羞,但是去東南亞或美國時所感受到的⋯⋯

John Cha:反正就先叫再說?(笑)

Daniel Kim:就是那種就算自己不太知道音調或歌詞,但就是感到現在非常棒!反正就一起喧嘩、一起唱歌吧!這樣的感覺。特別是在東南亞,即使不知道這首歌,也會自己跟著哼唱及合唱,為我們歡呼。像美國的情況則是因為唱的是他們的語言,所以能夠更輕鬆的跟唱,而我想也是因為隨著 K-IDOL 文化的大眾化,讓群眾對我們反應更為熱烈。

John Cha:美國有著大聲指稱個人名字的文化,所以經常會聽他們喊到 “Daniel!!”、“Dong Kyu!!”。(笑)

Dong Kyu Shin:(笑)其實最常被提及的成員似乎是 John Cha 哥,該說他們是很會追星的人嗎?

Q:今年你們也參加了許多音樂祭,有特別印象深刻的演出嗎?

Daniel Kim:我覺得應該就是 Pentaport 了,讓我想要組團的樂團是 ELLEGARDEN,而那次能以 The Poles 的身份和 ELLEGARDEN 同一天站上舞台,並親自見面和聊天真的非常榮幸,還跑到後台打了招呼,這次的 Pentaport 對我人生來說是非常有意義的一天。

Dong Kyu Shin:我想選印尼雅加達的時候,我個人很憧憬落日飛車,能一起作為 Headline 見面真的很棒。

John Cha:我是去美國的時候,從小我就夢想能在美國演出,現在終於實現了,經常回想起在美國的第一場和最後一場演出,在美國演出的最後一天,突然有種想哭的情感,首先想到我們真的做到了,而這也是第一次和成員們長期在一起超過一個月,自己感到很欣慰。

Q:wave to earth 唯一一首合作曲是和 Jeon Jin Hee 一起的,有什麼特別的理由嗎?

Daniel Kim:剛開始 Jin Hee 姐姐聯絡我說想從我這邊得到編曲,製作過程她又問我能一起唱嗎,反正演奏部分都是 John Cha 和 Dong Kyu 負責的,所以我也爽快地唱了歌。與其說是特別只合作了這首歌,不如說有好的歌曲我們都樂意合作,我們也正等著其他好音樂的到來。

Q:兩邊都擁有很細膩的感受力,所以才能有如此效應能產出這首好歌。

Daniel Kim:但也是製作的非常辛苦,想起了去茂朱山音樂電影節的日子,那天其他人都在喝酒休息,就我一個人在山裡製作歌曲。(笑)

Q:來問一些輕鬆的問題吧,wave to earth 的時尚力也是很耀眼的,現在看三個人的風格也都不一樣,Daniel 更親自做過團隊的造型。三位都喜歡復古,能相互定義彼此的穿衣風格嗎?

John Cha:日本人。

Dong Kyu Shin:日本人 A、日本人 B。

Daniel Kim:不是吧,Dong Kyu 還在過渡期。

Dong Kyu Shin:我現在在時尚方面做了許多嘗試,不知該怎麼定義才好,動畫片⋯⋯可以說像動畫片角色一樣。(笑)

Daniel Kim:我們兩個都非常喜歡日本服飾,所以經常穿,我也喜歡九〇年代的搖滾樂團風格,所以很常展示那樣的形象。但是 Dong Kyu 有點特別,進行了非常多樣的嘗試,有時會像今天這樣穿的乾淨利落,有時則會有非常大膽的混搭穿著。(笑)

Q:最近很常聽也很喜愛的音樂人是誰呢?

Dong Kyu Shin:我很常聽 Video Age。

John Cha:Vives & Days! Vacations 的現場影像非常有趣。

Daniel Kim:最近我又回頭聽 Jeff Buckley,是我最喜歡並給我很大影響的音樂人。

Q:最近覺得最好看的內容是什麼呢?

John Cha:米莉的書房⋯⋯(註:韓國的電子書服務),我是排名前百分之六的用戶。

Daniel Kim:我腦子感到混亂的時候就會看漫畫,最近很常看 Webtoon 的漫畫和動畫等等。

Dong Kyu Shin:我最近在學習料理和英文!

Q:談起學英文我突然有了好奇,這次的 MV 不是都是歌詞 MV 嗎,這個是故意這樣做的嗎?沒有什麼特別的故事,而是出現美麗的風景、三個人騎腳踏車或是漂亮的模特,很好奇為什麼會製作歌詞 MV。

Daniel Kim:比起時尚華麗的影像,我們的歌曲更適合平靜自然的影像,只是希望有可以一邊聽音樂一邊舒服觀看的影像,幸好大家都很喜歡,觀看次數好像已經達到 1000 萬次了?偶爾會有這樣的想法,我認為出現不是音樂人的臉更能集中於音樂本身。

Q:現在最想合作的藝術家是誰呢?

John Cha:wave to earth。

Daniel Kim:我們好像還沒有完全消耗掉我們之間的和諧,所以目前還是最想跟 Dong Kyu 和 John Cha 合作。

Dong Kyu Shin:各自都有想實現的事情,我至今也是想跟哥哥們一起。

Daniel Kim:期待總有一天我們也像披頭四那樣各自有各自的歌曲,期待我會有「最喜歡 Dong Kyu 寫的歌曲、最喜歡 John Cha 寫的歌曲」這樣時刻的到來。

Q:你們各自認為最浪漫的時刻是什麼呢?

Daniel Kim:從美國巡演回來後稍微有點職業倦怠,該說是有點無力感嗎?但是再次登上舞台時,卻有了「我就該這樣,我是為了這件事而活的」的想法,對我來說最浪漫的時刻就是登上舞台的瞬間了,這回答是不是太制式了?(笑)

John Cha:我在我內心狀態是完好的時候最浪漫⋯⋯(笑)雖然我外表有點像哈姆太郎,但內心卻是很火熱的,平時調節並中和它,這樣完成我平和狀態的樣子好像有點浪漫⋯⋯(笑)

Dong Kyu Shin:我在做料理的時候?我喜歡叫上親哥哥或朋友為他們做飯,所以我想我的那種樣子看起來很浪漫。

John Cha:Dong Kyu 真的很會照顧人。

Q:現在可以在眾多播放清單中看到和聽到 wave to earth,你們期望 wave to earth 的音樂在什麼情況下被怎樣的人聽到呢?

Dong Kyu Shin:去鄉下玩的時候,突然有爺爺或大嬸聽著 wave to earth 的音樂會怎樣呢? 經常想像這樣的情況。

Daniel Kim:我曾經說過這樣的話:「我們所做的音樂是隱藏在記憶之中的音樂。」希望是突然想聽時就能暫時拿出來聽的歌曲。

John Cha:像我的話,比起希望別人怎麼去聆聽,我倒希望是自己突然想聽時拿出來聽也覺得是好聽的音樂就好了,我個人覺得這更有意義,所以希望是我們一起聽的時候,依然也還是好音樂。

Q:最後對粉絲有想說的話,或是今年的活動計畫嗎?

Daniel Kim:我們在結束這次專場演出後,到明年上半年為止會先休息並製作我們的專輯,所以希望大家能愉快地享受我們的演出,也請多多期待我們接下來會發行的專輯。

John Cha:對一直熱情支持著我們的朋友們,想從內心深處表達感謝之情(笑)。

Dong Kyu Shin:今年見到的樣子和明年的模樣會有很大的變化,我們會以更加成熟的面貌與大家見面的,謝謝。


出處|INDIEPOST

沒有留言:

張貼留言