作詞|BETHEBLUE (비더블루)
텅 빈 플라스틱, 부서진 손잡이
空空的塑膠 破碎的把手
갇혀있는 듯한 너를 기다리던 시간
等待著你的時光彷彿被困縛住
알아주겠지 난 그 자리에
你會知道吧 我在那個地方
먼지 쌓인 내 어깨는 녹슬어도
儘管我積滿灰塵的肩膀已然生鏽
여전히 팔 벌리고 널 위해 존재할게
依然會為了你張開雙臂存在著
익숙한 너의 몸짓에
在熟悉的你的舉止間
친절한 너의 온기에
在你親切的溫熱中
난 머물 거야
我將停留
난 너의 어제 속에서 희미해진다 해도
即使我在你的昨日中逐漸模糊
우연히 날 찾고 익숙한 곳에서
你會偶然找到我 在熟悉的地方
마주칠 거야 다시 사랑할 거야
我們會相遇且再次相愛
날 찾을 거란 행복한 상상 속에 있을래
我將待在你會找到我的幸福想像中
우연히 날 찾고 익숙한 곳에서
你會偶然找到我 在熟悉的地方
먼지 쌓인 내 어깨는 녹슬어도
儘管我積滿灰塵的肩膀已然生鏽
여전히 팔 벌리고 널 위해 존재할게
依然會為了你張開雙臂存在著
익숙한 너의 몸짓에
在熟悉的你的舉止間
친절한 너의 온기에
在你親切的溫熱中
난 머물 거야
我將停留
난 너의 어제 속에서 희미해진다 해도
即使我在你的昨日中逐漸模糊
우연히 날 찾고 익숙한 곳에서
你會偶然找到我 在熟悉的地方
마주칠 거야 다시 사랑할 거야
我們會相遇且再次相愛
날 찾을 거란 행복한 상상 속에 있을래
我將待在你會找到我的幸福想像中
우연히 날 찾고 익숙한 곳에서
你會偶然找到我 在熟悉的地方
언덕 위 핑크색 노을
山丘上的粉紅色夕陽
타임머신 탄듯해 난 다시 부유
像搭乘上時光機 我再度漂浮
멈춰있을래 방구석, 서재에서
我會停留下來 在房子裡 在書房裡
이대로 기다릴게 너를 그리워할게
就這樣等待著 想念著你
멈춰있을래 늘 웃던 어제에서
我會停留下來 在笑逐顏開的過去
난 널 기다릴게 너를 사랑하기에
我會等待著你 愛著你
널 위해
為了你
沒有留言:
張貼留言