20220426

【歌詞翻譯】허회경 (Heo Hoy Kyung) - 그렇게 살아가는 것 如此活著 (So life goes on)



作詞|허회경


가시 같은 말을 내뱉고
脫口而出如刺般的言語
날씨 같은 인생을 탓하고
怪罪於像天氣一樣的人生
또 사랑 같은 말을 다시 내뱉는 것
再說說愛之類的話語
사랑 같은 말을 내뱉고
說說愛之類的話語
작은 일에 웃음 지어놓고선
因為小小的事而展開笑顏
또 상처 같은 말을 입에 담는 것
又將傷口般的言語吞聲
매일 이렇게 살아가는 게
每天如此生活
가끔은 너무 서러워 나
我偶爾感到很委屈
익숙한 듯이 살아가는 게
如此習慣般地生活
가끔은 너무 무서워 나
我偶爾感到很惶恐
돌아오는 차 안에서 그저
在回程的車子裡面
조용히 생각에 잠겨
安靜地陷入沉思
정답을 찾아 헤매이다가
為尋找解答徘徊著
그렇게 눈을 감는 것
就這樣閉著眼睛
그렇게 잠에 드는 것
就這樣睡著了
그렇게 잠에 드는 것
就這樣睡著了
그렇게 살아 가는 것
這樣子生活著
그렇게 살아 가는 것
這樣子生活著
아아아아
啊啊啊啊
아아아아
啊啊啊啊
상처 같은 말을 내뱉고
脫口而出傷口般的話語
예쁜 말을 찾아 헤매고선
為尋找美麗的語言而徘徊
한숨 같은 것을 깊게 내뱉는 것
將嘆息深深的吐露
쓰러지듯이 침대에 누워
摔落般倒臥床上
가만히 눈을 감고서
暫時閉上了眼睛
다 괜찮다고 되뇌이다가
反覆說著一切都會好的
그렇게 잠에 드는 것
就這樣睡著了
그렇게 꿈을 꾸는 것
就這樣做夢了
그렇게 꿈을 꾸는 것
就這樣做夢了
그렇게 살아가는 것
這樣子生活著
그렇게 살아가는 것
這樣子生活著
우우우우
嗚嗚嗚嗚
우우우우
嗚嗚嗚嗚
한숨 같은 것을 내뱉고
將嘆息深深的吐露
사람들을 찾아 꼭 안고선
找到了人緊緊擁抱著
사랑 같은 말을 다시 내뱉는 것
再說說愛之類的話語

沒有留言:

張貼留言