20190212

【歌詞翻譯】The Black Skirts 검정치마 - 島 섬 (Queen of Diamonds)



作詞:趙休日
作曲:趙休日
編曲:趙休日





밤이 오려나
夜晚到來了嗎
나 방금 일어나려 했는데
我剛剛打算起來的
해가 짧아지면
白天變短的話
하나씩 들어오는
一道道穿透進來的
불빛이 쓸쓸해
光火 冷冷清清
‘지금 무슨 생각해?’
‘你現在在想著什麼呢?’
티비가 시끄럽게 울려도
就算把 TV 開的再嘈雜
니 말이 짧아지면
若你的話變少了
비좁은 마음속엔
我窄小的心裡面
걱정만 커져
唯有擔憂不斷放大
너 사는 섬엔 아직 썰물이 없어
你所生存的島嶼 仍舊沒有退潮
결국 떠내려온 것들은 모두 니 짐이야
最終飄洋過來的 全是你的行李
이어질 땅이 보이지 않네
看不見了相連的土地
힘만 빼려나
卸下力氣吧
난 그냥 나가는게 좋겠네
我只想著能出去便行
어차피 지나갈 거
反正會過去的東西
새벽에 돌아오면
在凌晨回來的話
잠들어 있겠지
我也睡著了吧
‘너 지금 뭐라고 했어’
‘你現在在說些什麼呢’
샤워기 물소리만 대답해
只有蓮蓬頭的水聲回答我
젖은 내 양말보다
比起我已濕掉的襪子
질척한 마음속엔
在泥濘般的內心裡
2등이 떠올라
浮現了第二名
너 사는 섬엔 아직 썰물이 없어
你所生存的島嶼 仍舊沒有退潮
결국 떠내려온 것들은 모두 니 짐이야
最終飄洋過來的 全是你的行李
이어질 땅이 보이지 않네
看不見了相連的土地
너 살던 섬은 이제 가라앉았고
你曾生存過的島嶼 如今已然沉沒
내가 두고 온 것들은 다 저기 저 아래에
我丟在那裡的東西 全部存於之下
녹만 슬다 없어지겠지
會漸漸生鏽消失的吧
you are my baby, but you ain’t no kid
你是我的寶貝 但你並非小孩
speak up now don’t shut your lid
在此刻說點話吧 別沉默不語
monolids blinking at me,
單眼皮向我眨眼
i hear nothing, just tell me something
我聽不見 向我說些什麼吧
anything
任何事情

沒有留言:

張貼留言